Admin
|
1 Peter 1, Elect; another Calvinist blunder.
Posted : 20 Apr, 2010 11:07 AM
Let's examine 1 Peter 1:1-2. This passage was grossly mistranslated by Calvinists. The Greek says things very differently.
The NKJV, though one of the best translations we have, as with most English translations is very wrong and affects doctrine in this specific passage.
1Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, To the pilgrims of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
2 ELECT according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied.
In verse two above we see the word "ELECT". When one who is being honest with the grammar of the Greek Texts examines this passage they will find something very different. The word ELECT or CHOICE is not found in verse two of the Greek but in verse ONE. This is very significant.
Young's Literal Translation is much closer to what the Greek says. [ brackets mine]
1Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the CHOICE [Elect] sojourners of the dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Notice where the word "choice" or Elect is placed. We are not "Elect" according to God's "foreknowledge". The verse is calling the JEWS of the dispersion as being the ELECT or CHOICE. The Calvinist translators placed the word "ELECT" in the wrong location which is HUGE!!! In the Greek the word "Choice" or Elect" is in verse ONE not two. What an incredible blunder or perhaps incredible bias. Nevertheless it is plain wrong and dramatically affects the meaning of the verse which does not support Calvinism.
2 according to a foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied!
"Foreknowledge" is an interesting word and Calvinists have created their own meaning to this word. They would have us believe that it means that God looked into the future and then choze people. The word actually means "having prior knowledge" as in a relationship. A person or people He knew previously. Since the word "ELECT" or Choice sojourners is clearly referring to the NATION OF ISRAEL makes it very clear that foreknowledge is referring to ISRAEL and cannot refer in any way to Gentiles/Christians.
Let's continue with the last phrase of verse 2.
" Grace to you and peace be multiplied!"
This can be correctly placed in the beginning of verse 2 to make it more clear even though it gives the same affect where it is.
2 Grace to you and peace be multiplied according to a foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ:
You can cross reference Deut 7:6-11 with the above especially 6-7.
Deu 7:6 "For you are a holy people to the LORD your God; the LORD your God HAS CHOOZEN you to be a people for Himself, a special treasure above all the peoples on the face of the earth.
7 The LORD did not set His love on you nor choose you because you were more in number than any other people, for you were the least of all peoples;
8 but because the LORD loves you, and because He would keep the oath which He swore to your fathers, the LORD has brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
9 "Therefore know that the LORD your God, He is God, the faithful God who keeps covenant and mercy for a thousand generations with those who love Him and keep His commandments;
10 and He repays those who hate Him to their face, to destroy them. He will not be slack with him who hates Him; He will repay him to his face.
11 Therefore you shall keep the commandment, the statutes, and the judgments which I command you today, to observe them.
When we examine Romans 8:28,29 & 30 we see the same thing concerning "foreknowledge".
Unfortunately most Calvinists are so bias they will not accept this simple truth.
When a man who is honestly mistaken hears the truth, he will either no longer be mistaken or he will cease to be honest.
In Christ,
Walter
Post Reply
|